KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

track cant, track twist

German translation: Überhöhung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:track cant
German translation:Überhöhung
Entered by: Andrea Wiethoff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:42 Feb 16, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Schienenfahrzeuge
English term or phrase: track cant, track twist
The maximum "track cant" that exists on the Metro-only system is 150mm.

"Track twist" is where one of the rail guidance wheels is effectively in a dip in the track.

Übersetze gerade ein Dokument, das die Voraussetzung zur technischen Abnahme von Schienenfahrzeugen festlegt.
Ich kann die technischen Fachbegriffe nicht finden. Sollte man diese Begriffe umschreiben, oder gibt es feststehende? Vielen Dank für die Hilfe!
Andrea Wiethoff
Germany
Local time: 05:58
Überhöhung
Explanation:
Im Straßenbau würde dem "cant" von der Erklärung (der maximale Höhenunterschied zwischen den beiden Schienen des Gleises) aus deinem Text wohl die Überhöhung (= superelevation) entsprechen.

Sieht der "Ernst" auch so ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2009-02-16 09:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

für den "twist" würde ich einen Neigungswechsel vorschlagen, also den Bereich, in dem z. B. das rechte Gleis von negativer Längsneigung in positive Längsneigung geht und somit das Gesamtkonstrukt die Querneigungsrichtung wechselt.
Selected response from:

Guido Lenz
Germany
Local time: 05:58
Grading comment
Herzlichen Dank! Das hat mir sehr geholfen
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Überhöhung, Gleisverwindung
Rolf Kern
4Überhöhung
Guido Lenz


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Überhöhung


Explanation:
Im Straßenbau würde dem "cant" von der Erklärung (der maximale Höhenunterschied zwischen den beiden Schienen des Gleises) aus deinem Text wohl die Überhöhung (= superelevation) entsprechen.

Sieht der "Ernst" auch so ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2009-02-16 09:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

für den "twist" würde ich einen Neigungswechsel vorschlagen, also den Bereich, in dem z. B. das rechte Gleis von negativer Längsneigung in positive Längsneigung geht und somit das Gesamtkonstrukt die Querneigungsrichtung wechselt.

Guido Lenz
Germany
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Herzlichen Dank! Das hat mir sehr geholfen
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Überhöhung, Gleisverwindung


Explanation:
Habe gefunden:
Track cant/Überhöhung/devers de la voie
Track twist/Gleisverwindung/Gauche

Quelle: http://209.85.129.132/search?q=cache:i6xTVcmFKcsJ:www.umwelt...


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-16 10:58:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bin erschrocken über den schnellen Entschweid. Entpricht eigentlich nicht den Kudoz-Regeln.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 05:58
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 547
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search