KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

conduit drop

German translation: Öffnung / Auslass / Klappe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:07 Dec 7, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Melkanlage
English term or phrase: conduit drop
Hallo,

es handelt sich um die Installationsbeschreibung einer Melkanlage.

Der Begriff "conduit drop" kommt im Text dreimal vor:

Neben einem Bild (ich habe das Bild als Word-Dokument auf meinem Computer, weiß bloß nicht, wie ich es hier einstellen kann)

In einer Liste der Einzelteile:
- raceway: stainless steel
- conduit drops: optional
- cluster: (Produktname)
- milk tube: Silikon

Und schließlich noch in diesem Satz:
"If the XYZ controller is mounted below
the curb, and the conduit drops at the ends
of the parlour are being used for routing the
cabling/air lines the interface boxes should
be located as close to the ends of the
parlour as possible."

Auf dem Bild sieht der "conduit drop" aus wie ein L-förmiger Kabelkanal. Aber in der Liste steht ja auch "raceway", was ja auch Kabelkanal heißt.

Vielen Dank für eure Hilfe!
Katrin Lueke
Germany
Local time: 10:08
German translation:Öffnung / Auslass / Klappe
Explanation:
...evtl ist gemeint, wo das Kabel aus dem Kabelkanal rauskommt...
Selected response from:

hispa
Germany
Local time: 10:08
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Fallröhren [für Kabel]
rcolin
2Öffnung / Auslass / Klappehispa


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Öffnung / Auslass / Klappe


Explanation:
...evtl ist gemeint, wo das Kabel aus dem Kabelkanal rauskommt...

hispa
Germany
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fallröhren [für Kabel]


Explanation:
conduit drop is Fallrohn, aber um genau sie zu bestimmen, dann könnte hinzufügen für Kabel

rcolin
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search