Es handelt sich anscheinend um eine Grundlagenvorlesung in den Maschinenbau-Fächern Kinematik und Kinetik.
Nun rate ich mal: Die "famous crank machine" ist eine Dampfmaschine aus früheren Zeiten. Das "flywheel" steht nicht für Freilauf, sondern für Schwungrad und der "governor" ist der Fliehkraftregler.
Zu dem "cupboard" fällt mir aber nichts ein. Cups gibt es zwar bei der "Zuchthausmaschine" (
https://en.wikipedia.org/wiki/Crank_machine), aber die wird wohl nicht Thema dieser Vorlesung sein.
Der Text enthält allerdings Typos, und auch anderes Unverständliche: Die Aussagen mit "link" zum Beispiel. Das Ganze ist wohl eine Übersetzung aus dem Arabischen, die Uni scheint kein Wort Englisch auf ihrer Website zu haben.