KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

adequate size conductors

German translation: mit einem Kabelquerschnitt von mindestens 1,5 mm²

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:17 Jul 1, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: adequate size conductors
Betriebsanleitung einer Gehrungssäge.

If an extension cord is necessary, a cord with **adequate size conductors** should be used to prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating.
xxxGAK
Local time: 21:37
German translation:mit einem Kabelquerschnitt von mindestens 1,5 mm²
Explanation:
Wenn's ein Verlängerungskabel mit Steckern ist, dürfen maximal 16 A darüber gezogen werden. Lt. einschlägigen Normen ist dafür ein Adernquerschnitt von 1,5mm² vorzusehen. Woher soll ein Verbraucher wissen, was angemessen ist (außer er ist Elektriker, aber dann kann man sich den Hinweis schenken, weil er's in der Berufsschule gelernt hat)
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 21:37
Grading comment
Danke!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4mit einem Kabelquerschnitt von mindestens 1,5 mm²
Klaus Herrmann
4entsprechende LeistungsfaehigkeitT. Czibulyás
4entsprechend dimensioniert
Cilian O'Tuama
4ausreichender Aderquerschnitt
Lutz Plueckhahn
3Leiter mit angemessener/sachgemäßer GrößeThilo Santl


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ausreichender Aderquerschnitt


Explanation:
oder einfach ausreichend großem Kabelquerschnitt

Lutz Plueckhahn
Local time: 21:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Leiter mit angemessener/sachgemäßer Größe


Explanation:
.

Thilo Santl
Spain
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entsprechend dimensioniert


Explanation:
a fairly universal solution, can refer to most anything and IMO sounds nice(!) and technical

Cilian O'Tuama
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mit einem Kabelquerschnitt von mindestens 1,5 mm²


Explanation:
Wenn's ein Verlängerungskabel mit Steckern ist, dürfen maximal 16 A darüber gezogen werden. Lt. einschlägigen Normen ist dafür ein Adernquerschnitt von 1,5mm² vorzusehen. Woher soll ein Verbraucher wissen, was angemessen ist (außer er ist Elektriker, aber dann kann man sich den Hinweis schenken, weil er's in der Berufsschule gelernt hat)

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 218
Grading comment
Danke!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guenther Danzer: Kann ich nur zustimmen. Oft findet man auch den Hinweis auf die örtlichen Bestimmungen. Gleicher Quatsch für Otto Normalverbraucher. Ein 1,5 Quadrat Kabel kriegt man in jedem Baumarkt.
23 mins
  -> Was man aus Herstellersicht bei den Sicherheitshinweisen sogar sehen kann, aber um die geht's ja hier nicht. Lustig ist auch, wenn man liest, dass NEC einzuhalten seien.

agree  Katrin Lueke: ein typischer Fall, wo die Übersetzung (falls Anett deinen Vorschlag nimmt) besser und hilfreicher ist, als das Original!
31 mins
  -> Danke

agree  Alexander Onishko
36 mins
  -> Thanks

agree  John Jory: Kabelquerschnitt, Adernquerschnitt, or even Leiter-/Leitungsquerschnitt ? Aber klar ! Je bunter die Auswahl....
5 hrs
  -> Drahtquerschnitt magst du nicht? :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entsprechende Leistungsfaehigkeit


Explanation:
Sollte eine Verlaengerung benötigt werden, so neme man ein Kabel mit entsprechender Leistunsfaehigkeit um..

T. Czibulyás
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search