resolution agreements

German translation: Vereinbarungen zur (Streit)beilegung

13:27 Apr 21, 2008
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Corporate compliance model
English term or phrase: resolution agreements
Ich arbeite gerade an einem Text über ein neues Compliance-Modell eines amerikanischen Unternehmens.

Hier der Satz, der mir Probleme bereite: "This model builds upon the company's existing Corporate Compliance Program and is consistent with the Company's commitment to meet and exceed the requirements of its September 2007 resolution agreements with the U.S. government."

"Dieses Modell baut auf dem derzeitigen Corporate Compliance Modell auf und unterstreicht das Engagement des Unternehmens, die Anforderungen ..."

Und dann??

Ich brauche da mal Eure Hilfe, denn ich stehe irgendwie auf dem Schlauch...

Danke !!
PPaulus
Germany
Local time: 00:58
German translation:Vereinbarungen zur (Streit)beilegung
Explanation:
Hier KÖNNTE es um Vereinbarungen zur Beilegung von Streitigkeiten ("dispute resolution") oder eine Verfahrenseinstellung gehen. Vielleicht hatte die FDA zuvor ein Verfahren gegen das Unternehmen wegen irgendwelcher gesetzwidriger Praktiken eingeleitet...

Gehe ich recht in der Annahme, dass http://www.zimmer.com/z/ctl/op/global/action/1/id/10082/temp... Dein Text ist?
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Vereinbarungen
Dr. Anja Masselli
2 +1Vereinbarungen zur (Streit)beilegung
Steffen Walter
2Vereinbarungen ... aus der Resolution vom September 2007
Anne Schulz


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vereinbarungen


Explanation:
Ich tendiere dazu, die "resolution" (hier i.S.v. Lösung, denke ich) wegzulassen, da aus dem Kontext sowie klar ist, was für Vereinbarungen getroffen wurden.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-04-21 13:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

also "die Anforderungen der im September 2007 mit der U.S.-Regierung getroffenen Vereinbarungen zu übertreffen".

Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Vereinbarungen zur (Streit)beilegung


Explanation:
Hier KÖNNTE es um Vereinbarungen zur Beilegung von Streitigkeiten ("dispute resolution") oder eine Verfahrenseinstellung gehen. Vielleicht hatte die FDA zuvor ein Verfahren gegen das Unternehmen wegen irgendwelcher gesetzwidriger Praktiken eingeleitet...

Gehe ich recht in der Annahme, dass http://www.zimmer.com/z/ctl/op/global/action/1/id/10082/temp... Dein Text ist?

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 139
Notes to answerer
Asker: Danke für den guten Vorschlag. Es ist zwar nicht Zimmer, aber ein anderes Unternehmen aus der Branche, dass derzeit dieselben Probleme hat ;-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bjørn Anthun: Falls es sich tatsächlich um dieses Unternehmen und die in diesem Zusammenhang bundesrechtliche Untersuchung handelt, trifft dieser Vorschlag wohl am ehesten zu.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Vereinbarungen ... aus der Resolution vom September 2007


Explanation:
Dumme Frage - aber kann das nicht eine Resolution im wörtlichen Sinne sein, in der im September 2007 die Vereinbarungen mit der US-Regierung beschrieben werden, bzw. die aus den Vereinbarungen hervorgegangen ist?

Anne Schulz
Germany
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search