International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to German » Medical: Instruments

medical injection molding industry

German translation: Hersteller von medizinischen Spritzgussteilen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:medical injection molding industry
German translation:Hersteller von medizinischen Spritzgussteilen
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 Jun 26, 2007
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: medical injection molding industry
As a key supplier to the *medical injection molding industry*, XXX places great emphasis on partnering and knowledge sharing.

Wie kann man das übersetzen? Vielen Dank für jeden Tipp.
Monica Schmid
Spain
Local time: 15:09
Hersteller von medizinischen Spritzgussteilen
Explanation:
Hersteller von medizinischen Spritzgießteilen

Ich würde den Begriff "industry" hier weglassen und sagen:

... als einer der wichtigsten Zulieferer der Hersteller von ...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2007-06-26 19:57:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kunststofftechnik-beuter.de/techn-spritzgussteile...
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 15:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Hersteller von medizinischen Spritzgussteilen
Giselle Chaumien


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Hersteller von medizinischen Spritzgussteilen


Explanation:
Hersteller von medizinischen Spritzgießteilen

Ich würde den Begriff "industry" hier weglassen und sagen:

... als einer der wichtigsten Zulieferer der Hersteller von ...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2007-06-26 19:57:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kunststofftechnik-beuter.de/techn-spritzgussteile...


Giselle Chaumien
Germany
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Guter Vorschlag.
4 mins
  -> danke Irene :)

agree  Siegfried Armbruster
4 mins
  -> danke Siegfried :)

agree  Nicole Snoek
26 mins
  -> danke Nicole :)

agree  LillyGK
41 mins
  -> danke Lilly :)

agree  Sonia Heidemann
3 hrs
  -> danke Sonia :)

agree  Steffen Walter
12 hrs
  -> danke Steffen :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 10, 2007 - Changes made by Giselle Chaumien:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search