German translation: (nur Info zu "Verdachtsrisiko")
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:33 Jul 4, 2007
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Obstetrics / Ultrasound
English term or phrase:highly suspicious risk
The following 3 risk levels are described in the text:
7-12 scores: normal fetus; low risk of chronic asphyxia
3-6 scores: suspicious risk of f. c. a.
0-2 scores: highly suspicious risk of f. c. a.
I suppose "highly suspicious risk" is not the same as "high risk". Is there a common equivalent for "(highly) suspicious risk" in German?