KudoZ home » English to German » Medical

Cobb x Cobb chicks

German translation: Cobb x Cobb Küken

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cobb x Cobb chicks
German translation:Cobb x Cobb Küken
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:26 Jan 18, 2002
English to German translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: Cobb x Cobb chicks
Three hundred and sixty Cobb X Cobb chicks were randomly extracted from the day's hatch and categorized by body temperature.
Nicole
Cobb x Cobb Küken
Explanation:
chocks > chickens > Küken.

"Cobb" is the name of a breed of poultry.

"Cobb x Cobb" means that both parents of the chicks were Cobb.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 19:04
Grading comment
Vielen Dank für die Aussage, daß es sich um eine Züchtung handelt; ich hatte ähnliches vermutet, konnte aber nirgendwo eine Bestätigung für meine Annahme finden :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Cobb x Cobb Küken
Sven Petersson


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Cobb x Cobb Küken


Explanation:
chocks > chickens > Küken.

"Cobb" is the name of a breed of poultry.

"Cobb x Cobb" means that both parents of the chicks were Cobb.


    Reference: http://webdoc.gwdg.de/diss/2001/lee/
    Reference: http://www.poultryscience.org/psa/toc/papers/99/ps991320.pdf
Sven Petersson
Sweden
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 434
Grading comment
Vielen Dank für die Aussage, daß es sich um eine Züchtung handelt; ich hatte ähnliches vermutet, konnte aber nirgendwo eine Bestätigung für meine Annahme finden :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christa Zeller Thomas: This is correct.
2 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search