GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:49 Jan 25, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ruebaer Local time: 15:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | exanthema morbiliform |
| ||
na | morbilliformes Exanthem |
|
exanthema morbiliform Explanation: as far as I know its the same in German. you can take a look at the following site for further information (not a very pleasant subject I can tell you...yekk!) Viel spass trotzdem! http://www.google.com/search?q=morbiliform exanthema&hl=en&l... see above. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
morbilliformes Exanthem Explanation: morbilliform: morbilli = measles; morbilliform = as with measles exanthema = skin eruption or rash xy |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.