KudoZ home » English to German » Medical (general)

stack

German translation: Ausstattung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:49 Dec 15, 2005
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: stack
In den Cadaver labs ist u.a.:

complete arthroscopic *stack*
Was ist hier mit Stack gemeint?
Gabriele Kaessler
Germany
Local time: 10:46
German translation:Ausstattung
Explanation:
Ich vermute, dass es um die Ausstattung mit Laborgeräten geht.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 6 mins (2005-12-16 02:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

*komplette arthroskopische Ausstattung*


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 7 mins (2005-12-16 02:56:43 GMT)
--------------------------------------------------

bzw.: *komplett arthroskopisch eingerichtet*
Selected response from:

Markus Grauer
Sweden
Local time: 10:46
Grading comment
Danke :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Ausstattung
Markus Grauer


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ausstattung


Explanation:
Ich vermute, dass es um die Ausstattung mit Laborgeräten geht.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 6 mins (2005-12-16 02:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

*komplette arthroskopische Ausstattung*


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 7 mins (2005-12-16 02:56:43 GMT)
--------------------------------------------------

bzw.: *komplett arthroskopisch eingerichtet*

Markus Grauer
Sweden
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Translate4u: hatten wir auch schon mal, ggfs. in der database suchen
35 days
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search