KudoZ home » English to German » Medical (general)

approximate

German translation: zusammenbringen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:approximate
German translation:zusammenbringen
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Sep 21, 2007
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: approximate
Incidental application of the surgical sealant to tissue planes that will be **subsequently approximated**, such as muscle or skin, should be avoided.

Was bedeutet "to approximate" in diesem Zshg.? Nehme an, dass es einen Fachbegriff gibt. Danke für eure Tipps.
Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 20:07
zusammenbringen
Explanation:
'that will be subsequently approximated' = 'die anschließend zusammengebracht werden'

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-21 15:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

Eurika!
http://www.spraygel.com/pdf/ds/LCN_80-2005-072_RevF.pdf
Q.E.D.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 20:07
Grading comment
Danke Sven. Vielleicht wäre "zusammenführen", "einander annähern" etc. noch besser (wg. Register). Der Link war auch ansonsten aufschlussreich.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3zusammenbringen
Sven Petersson
3 +2Gewebe aneinander annähern
Inge Grueneberg
3die später fixiert werden
PPaulus
2nachträglich geschätzt/bewertet
Sladjana


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nachträglich geschätzt/bewertet


Explanation:
Ich meine, dass hier kein Facgbegriff gesucht wird.

Sladjana
Montenegro
Local time: 20:07
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
zusammenbringen


Explanation:
'that will be subsequently approximated' = 'die anschließend zusammengebracht werden'

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-21 15:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

Eurika!
http://www.spraygel.com/pdf/ds/LCN_80-2005-072_RevF.pdf
Q.E.D.

Sven Petersson
Sweden
Local time: 20:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke Sven. Vielleicht wäre "zusammenführen", "einander annähern" etc. noch besser (wg. Register). Der Link war auch ansonsten aufschlussreich.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nettranslatorde
14 mins
  -> Tackar ödmjukast!

agree  s4saveen
1 day7 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Sladjana
1 day16 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Gewebe aneinander annähern


Explanation:
Ich denke gemeint ist, dass vor dem Zusammennähen von Gewebsschichten sollte man keinen Wundkleber verwenden.

Example sentence(s):
  • Durchtrennte Gewebe (Haut, Faszie, Darm) werden heute durch Nähte, Klammern oder Klebstoffe adaptiert. Die Naht unterstützt und verkürzt die Heilung indem sie Gewebe aneinander annähert.
Inge Grueneberg
Germany
Local time: 20:07
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz: oder wie in deinem Beispielsatz: "...die nachfolgend adaptiert werden (sollen)"
1 day17 hrs
  -> Danke, das stimmt

agree  MMUlr
5 days
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die später fixiert werden


Explanation:
Ein weiterer Vorschlag ;-)

Ich kenne "to approximate" als "fixieren" bzw. "to reapproximate" aus der orthopädischen Chirurgie als "refixieren"...

PPaulus
Germany
Local time: 20:07
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 2, 2007 - Changes made by Sven Petersson:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search