KudoZ home » English to German » Medical (general)

FLT-3 Mutation Negative (FLT-3 mutant to wild type signal ratio below the 0.05 c

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:08 Mar 8, 2018
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Onkologie/akute myeloische Leukämie (AML)
English term or phrase: FLT-3 Mutation Negative (FLT-3 mutant to wild type signal ratio below the 0.05 c
Kann mir jemand mit der korrekten dt. Schreibweise des obigen helfen. Hier die Definition:

"For the purpose of this study FLT3-MN is defined as the absence of ITD mutation and absence of TKD activating mutation at codons D835 and I836 in the FLT3 gene (FMS-like tyrosine kinase 3 gene), based on mutant to wild type signal ratio below the 0.05 clinical cutoff."

Ist "akute myeloische Leukämie (AML) ohne FLT3-Mutation" und "FLT3-MN(SR
Antje Ruppert
United States
Local time: 12:03



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search