GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:36 Oct 26, 2010 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Schweißtechnik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernd Runge Germany Local time: 22:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | Flanken-/Schenkellänge der Schweißnaht |
| ||
5 | a-Maß |
| ||
4 -1 | Schweißnahtdicke |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
weld leg (length), weld toe (radius), weld toe (angle) etc. |
| ||
fillet weld = Schenkellänge |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Flanken-/Schenkellänge der Schweißnaht Explanation: Die Nahtdicke a wird häufig rechnerisch bestimmt oder wird von der Nahtwurzel bis zur Nahtoberfläche gemessen. Die Bestimmung über die weld legs, also die Schenkel eines gedachten eingelegten Dreiecks ist eher selten. Der Begriff Schenkel wird hierfür allerdings seltener verwendet, sondern es wird oft von Flankenhöhe bzw -weite je nach Ausrichtung der Fläche gesprochen. Um beide Seiten sprachlich zu berücksichtigen, denke ich, dass Länge die richtige Wahl ist. http://www.toolingu.com/definition-650250-83102-weld-leg.htm... http://www.google.de/imgres?imgurl=http://www.hobartwelders.... http://www.mp.haw-hamburg.de/pers_mp/rtr-swt-g01.pdf http://e-pub.uni-weimar.de/volltexte/2005/577/pdf/Text-Diplo... |
| |
Grading comment
| ||