German translation: Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch (note: wrong answer was chosen)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
I have been studying german for five years
Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch (note: wrong answer was chosen)
Present Perfect Continuous in English vs. Present Tense in German
Explanation: In a sentence such as this one, "I have been studying for ...", the use of the Present Perfect Continuous indicates that this particular action was started in the past, but continues to this very day and (in all likelihood) beyond.
In German, this concept must be rendered in Present Tense: Ich lerne seit .....
Strictly speaking, when using the Present Perfect in German (e.g., "I habe 5 Jahre Deutsch gelernt), it means that this action is over and done with now (in English, you would have to use Past Tense if you were to translate it back to English).
So, watch your tenses and beware of linguistic interference!