KudoZ home » English to German » Other

size cubes

German translation: Größenreiter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:size cubes
German translation:Größenreiter
Entered by: Birgit Wahl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:27 Nov 12, 2001
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase: size cubes
Size cubes werden in Bekleidungsgeschäften auf die Bügel gesteckt, damit der Kunde gleich die Größe sieht. Wie heißen die aber auf Deutsch?
Birgit Wahl
Größenreiter
Explanation:
Es gibt verschiedene Arten davon. Am üblichsten sind die Tex-Clips, die individuell beklebt werden können.
Näheres dazu unter dem angegebenen Link.


Viel Glück,
Michaela
Selected response from:

Michaela Müller
Germany
Local time: 05:31
Grading comment
Super, danke. Wär ich nie draufgekommen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Größenreiter
Michaela Müller
4GrösseringRahel Elmer Reger


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Grössering


Explanation:
Ich bin mir nicht sicher, ob diese Dinge auf Deutsch einen Namen haben.
Wie wär's mit Grössering oder Grösseanzeige?
Sorry, dass ich nichts besseres anzubieten habe.

Rahel

Rahel Elmer Reger
United States
Local time: 23:31
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Größenreiter


Explanation:
Es gibt verschiedene Arten davon. Am üblichsten sind die Tex-Clips, die individuell beklebt werden können.
Näheres dazu unter dem angegebenen Link.


Viel Glück,
Michaela


    Reference: http://www.schoening.de/navision/frames.asp?PageNo=FRAMES
Michaela Müller
Germany
Local time: 05:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Super, danke. Wär ich nie draufgekommen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search