getting even

German translation: heimzahlen

18:54 Nov 1, 2006
English to German translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: getting even
You can't get ahead while you are getting even

Danke
Brialex
Italy
Local time: 16:18
German translation:heimzahlen
Explanation:
Langenscheidt

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-11-01 18:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

Heimzahlerei

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-01 19:04:26 GMT)
--------------------------------------------------

du wirst nie vorwärts kommen wenn du nur an rache denkst
Selected response from:

Jonathan MacKerron
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2heimzahlen
Jonathan MacKerron
3Du kommst nicht voran, wenn Du jemandem eins auswischen willst
Ingeborg Gowans (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
heimzahlen


Explanation:
Langenscheidt

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-11-01 18:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

Heimzahlerei

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-01 19:04:26 GMT)
--------------------------------------------------

du wirst nie vorwärts kommen wenn du nur an rache denkst

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
16 mins

agree  Nicole Schnell: Maybe: Rache ist Zeitverschwendung.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Du kommst nicht voran, wenn Du jemandem eins auswischen willst


Explanation:
just another variation, if it is a bit more informal

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 11:18
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search