KudoZ home » English to German » Other

Scuba-diving

German translation: Tauchen or Scuba Tauchen or Sporttauchen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Dec 3, 2000
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase: Scuba-diving
Seems to be a technical term.
Klara Hurkova
Local time: 20:13
German translation:Tauchen or Scuba Tauchen or Sporttauchen
Explanation:
Scuba (self-contained underwater breathing apparatus), scuba gear / Unterwasser-Atemgerät n
[Ernst, WB der industriellen Technik]

Freitauchen would be incorrect here as Freitauchen, as the name implies, does NOT involve breathing apparatus:
Freitauchen bedeutet Tauchen ohne Atemgeräte.
www.discovery-channel.de/de/pub/specials/abtauchen/tauchen/...

You could even use Scuba Tauchen, see the following:
Tauchreisen - Scuba Tauchen. Tauchen im Roten Meer: Boot Safari + Rundreise
(15 Tage). Programm ab 2 Gäste Saison: 1. November bis 30. April ...
www.al-bab.com/yet/de/diving.htm
Check out the many sites you'll find with
http://www.google.com/search?q=tauchen scuba&meta=&btnG=Goog...

HTH
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 11:13
Grading comment
Very helpful - thanks for your efforts.
Klara
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTauchen or Scuba Tauchen or SporttauchenUlrike Lieder
nafreitauchen
Evert DELOOF-SYS
naSporttauchenSabine Cane


  

Answers


2 mins
Sporttauchen


Explanation:
Sporttauchen


    I'm a diver
Sabine Cane
Local time: 19:13
PRO pts in pair: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins
freitauchen


Explanation:
freitauchen

Check it at
http://eurodic.ip.lu:8086 (EURODICAUTOM)

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder

Sabine Wedemeyer
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins
Tauchen or Scuba Tauchen or Sporttauchen


Explanation:
Scuba (self-contained underwater breathing apparatus), scuba gear / Unterwasser-Atemgerät n
[Ernst, WB der industriellen Technik]

Freitauchen would be incorrect here as Freitauchen, as the name implies, does NOT involve breathing apparatus:
Freitauchen bedeutet Tauchen ohne Atemgeräte.
www.discovery-channel.de/de/pub/specials/abtauchen/tauchen/...

You could even use Scuba Tauchen, see the following:
Tauchreisen - Scuba Tauchen. Tauchen im Roten Meer: Boot Safari + Rundreise
(15 Tage). Programm ab 2 Gäste Saison: 1. November bis 30. April ...
www.al-bab.com/yet/de/diving.htm
Check out the many sites you'll find with
http://www.google.com/search?q=tauchen scuba&meta=&btnG=Goog...

HTH


    Reference: http://www.al-bab.com/yet/de/diving.htm
    Reference: http://www.herbiesdiving.com/german/1-snorkeling-trips/frame...
Ulrike Lieder
Local time: 11:13
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
Very helpful - thanks for your efforts.
Klara
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search