KudoZ home » English to German » Other

Foreign Clearance Guide

German translation: Richtlinien zur Erteilung von Sicherheitsbescheiden für ausländische Staatsangehörige

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:31 Dec 31, 2000
English to German translations [PRO]
English term or phrase: Foreign Clearance Guide
Theater clearance requests should be provided in accordance with USAF Foreign Clearance Guide.

And now I also think that theater does have to do with entertainment, rather than theater of operations, since I have found the following:

http://www.adtdl.army.mil/cgi-bin/atdl.dll/fm/12-6/Ch7.htm

Any help greatly appreciated.

Kristina
Kristina M
German translation:Richtlinien zur Erteilung von Sicherheitsbescheiden für ausländische Staatsangehörige
Explanation:
Frankly, I'd leave the title in English (unless you're translating the entire document?) and put a paraphrased translation in parens the first time it occurs.


As for your theater clearance - if it is indeed entertainment (i.e. s.th. along the lines of USO visits), not a theater of operations - would Sicherheitsbescheide / Sicherheitsunbedenklichkeitsbescheinigungen für Theaterpersonal / Unterhaltungspersonal work?

HTH
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 20:19
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naRichtlinien zur Erteilung von Sicherheitsbescheiden für ausländische StaatsangehörigeUlrike Lieder


  

Answers


30 mins
Richtlinien zur Erteilung von Sicherheitsbescheiden für ausländische Staatsangehörige


Explanation:
Frankly, I'd leave the title in English (unless you're translating the entire document?) and put a paraphrased translation in parens the first time it occurs.


As for your theater clearance - if it is indeed entertainment (i.e. s.th. along the lines of USO visits), not a theater of operations - would Sicherheitsbescheide / Sicherheitsunbedenklichkeitsbescheinigungen für Theaterpersonal / Unterhaltungspersonal work?

HTH


Ulrike Lieder
Local time: 20:19
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vesna Zivcic

Harry Decker
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search