KudoZ home » English to German » Other

Fishing terminology

German translation: wir ha'm gefischt...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:18 Jan 15, 2001
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase: Fishing terminology
This is for a holiday resort, which has great fishing nearby...

General terms: Hookup//Gamefish//
Fish varieties: Wahoo//Dorado (mahi-mahi)//Roosterfish//Cabrilla//Sierra//Bonita//Jack Mackerel

Many thanks in advance. I searched online for a fish dictionary, but the above were nowhere to be found. Would appreciate any bookmarks you may have!

Thanks so much,

Kerstin
Kerstin
German translation:wir ha'm gefischt...
Explanation:
sierra:
1. Weißer Atun
2. pacific sierra: ostpazifische Königsmakrele
wahoo:
1. Wahoo 2. Peto
bonito:
1. Bonito 2. Pelamide 3. Thun 4. Fregattmakrele
dorado:
1. Goldmakrele 2. Meerbrassen
jack mackerel:
Bastardmakrele
rooster fish:
(leider nur lat. Namen gefunden:
Nematistius Pectoralis)
cabrilla:
leider nix gefunden
game fish:
(Angel)Sportfisch
hook:
(Angel)Haken

Eine Reihe der Fischnamen scheinen Gattungsnamen zu sein, daher die verschiedenen Antworten (der blaue Dings, der gestreifte Dings, der pazifische Dings etc.)
Gefunden habe ich sie alle unter:
www.foreignword.com > eurodicautom
[wirklich erstaunlich!]
Noch eine (rein englische) Site, auf der alles Mögliche über die Viecher und den Angelsport zu finden ist:
www.kenschultz.com

viel viel Glück!
Selected response from:

ruebaer
Local time: 22:31
Grading comment
Thanks a bunch - your help was very much appreciated!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPapageien-Fahnenbarschruebaer
naFleckenbarschruebaer
nawir ha'm gefischt...ruebaer
naFishing terminology
Irene Fried


  

Answers


1 hr
Fishing terminology


Explanation:
Hallo Kerstin,

leider kann ich Dir nicht helfen, aber ich habe hier Referenz-Material, das Dir vielleicht hilft.

Gruß,
Irene

Sorry, dass ich sonst nicht helfen kann :-))


    Reference: http://home.t-online.de/home/DKreuer/Aqua/Dicte.htm
Irene Fried
Germany
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
wir ha'm gefischt...


Explanation:
sierra:
1. Weißer Atun
2. pacific sierra: ostpazifische Königsmakrele
wahoo:
1. Wahoo 2. Peto
bonito:
1. Bonito 2. Pelamide 3. Thun 4. Fregattmakrele
dorado:
1. Goldmakrele 2. Meerbrassen
jack mackerel:
Bastardmakrele
rooster fish:
(leider nur lat. Namen gefunden:
Nematistius Pectoralis)
cabrilla:
leider nix gefunden
game fish:
(Angel)Sportfisch
hook:
(Angel)Haken

Eine Reihe der Fischnamen scheinen Gattungsnamen zu sein, daher die verschiedenen Antworten (der blaue Dings, der gestreifte Dings, der pazifische Dings etc.)
Gefunden habe ich sie alle unter:
www.foreignword.com > eurodicautom
[wirklich erstaunlich!]
Noch eine (rein englische) Site, auf der alles Mögliche über die Viecher und den Angelsport zu finden ist:
www.kenschultz.com

viel viel Glück!


    siehe oben
ruebaer
Local time: 22:31
Grading comment
Thanks a bunch - your help was very much appreciated!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Fleckenbarsch


Explanation:
Hab' noch einen gefunden:

Cabrilla = Epinephelus analogus = pazifischer Fleckenbarsch

greetings


    xx
ruebaer
Local time: 22:31
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Papageien-Fahnenbarsch


Explanation:
Und noch einen...

roosterfish = Nematistius Pectoralis = Papageien-Fahnenbarsch

Petri heil!


    xx
ruebaer
Local time: 22:31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search