12:30 Jan 2, 2003 |
English to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudia Tomaschek Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Mini-Bügeleisen / Reisebügeleisen / Kühltasche |
| ||
4 -1 | couple of suggestions: |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Mini-Bügeleisen / Reisebügeleisen / Kühltasche Explanation: Hallo Elvira, das ist eine Tasche, in der das Mini-Bügeleisen abkühlen kann. U.U. ist Reisebügeleisen etwas gebräuchlicher. Alternativ fällt mir zur Tasche noch Thermotasche ein. Viele Grüße Claudia -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-02 16:42:43 (GMT) -------------------------------------------------- Ich habe wahrhaftig eine Übersetzung für dieses Miniaturbügeleisen gefunden: Schrägstreifenformer http://www.welshofer.com/WebThreads/excerpts/six/german.htm Die Übersetzung für \"tote bag\" lautet zwar Tragetasche oder Einkaufstasche, da diese Tasche jedoch keine Griffe hat, würde ich sie einfach Tasche oder Schutzhülle nennen. Man spricht ja bei einem Fön oder Radio oder einer Kamera auch von einer Tasche oder Hülle und nicht von einer Tragetasche. An die Bezeichnung Abkühltasche habe ich auch gedacht, aber keine Treffer mit Google erhalten. Ich bin immer vorsichtig mit Begriffen, die es noch nicht gibt. Wie wäre es denn mit \"hitzeresistente/hitzefeste (Schutz-)Hülle\" ? -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-02 17:00:18 (GMT) -------------------------------------------------- Ich nehme das mit dem Schrägbandformer zurück. Clover selbst nennt dieses Teil \"Bügeleisen\" (siehe Link). http://www.clover-euro.de/010tapemaker.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
couple of suggestions: Explanation: (dazugehörige) hitzebeständige Tragetasche, in der das Minibügeleisen abkühlen kann Presumably, the tote bag is heatproof, so maybe you can use that in the translation instead - thereby avoiding the confusion over Kültasche. Alternatively, how about Abkühltasche für das Mini-Bügeleisen? hope it helps HNY |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.