KudoZ home » English to German » Other

The series (film) is based on

German translation: basiert auf

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:is based on
German translation:basiert auf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:18 Jun 8, 2001
English to German translations [PRO]
English term or phrase: The series (film) is based on
The series (film) is based on the night shift of a Casualty unit.
Eve
die Serie (der Film) basiert auf...
Explanation:
If it's a TV series, you could also say "die Fernsehserie"; otherwise "die Serie" or "der Film" would be just fine.
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 09:08
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee explanationbeermatt
nadie Serie (der Film) basiert auf...Ulrike Lieder


  

Answers


1 hr
die Serie (der Film) basiert auf...


Explanation:
If it's a TV series, you could also say "die Fernsehserie"; otherwise "die Serie" or "der Film" would be just fine.

Ulrike Lieder
Local time: 09:08
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
profile removed: Very good - Beermatt has had too much beer, it seems. And he/she is not a native speaker
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
see explanation


Explanation:
"is based on" is not a particularly good English expression in this context to start with.
I'd therefore ruthlessly say "Die Serie (der Film) basiert auf..." or "...beruht auf...".
This way you can remain close to the rather wobbly style of the original.


    none required
beermatt
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
gcaddy: Based on is perfectly OK in this context
1 hr

profile removed: The English sentence is perfectly alright - someone please shut up those non-native speakers
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search