KudoZ home » English to German » Other

my head hit the headrest

German translation: a quickie proofread

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:41 Dec 11, 2003
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase: my head hit the headrest
I am writing the description of a fishy traffic accident.
Help would be appreciated with the whole thing. I want to say: I stopped in the left hand lane at the traffic lights. There were two cars in front of me. I looked around at the mess left by the students and then I rubbed my hands over my eyes. The collision took place. My head hit the headrest.
I have written: Ich bin in der linken Fahrbahn vor der Ampel an der Ernst Reuter Platz (Richtung Kaiserdamm, Heerstrasse) gestoppt. Es gab Zwei Autos vor mir. Ich habe zuerst rund mich nach dem Müll, den die Studenten gelassen hatten, umgesehen und dann habe ich mit meinen Händen über meine Augen gewischt. Der Zusammenstoß ist dann passiert und mein Kopf ist gegen die Kopfstütze geschlagen.
Lindsay Edwards
Belgium
Local time: 20:39
German translation:a quickie proofread
Explanation:
Ich hielt an der Ampel am Ernst Reuter Platz (..) auf der linken Fahrspur an. Vor mir waren zwei Autos. Ich sah mich um und betrachtete den Müll, den die Studenten hinterlassen hatten, und wischte mir mit den Händen über die Augen. Dann fand der Unfall/Aufprall/Zusammenstoß statt, und mein Kopf schlug gegen die Kopfstütze.

hope it helps
Selected response from:

Nicole Tata
Local time: 19:39
Grading comment
Many thanks for your help! Lindsay
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.Thilo Santl
4a quickie proofread
Nicole Tata


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a quickie proofread


Explanation:
Ich hielt an der Ampel am Ernst Reuter Platz (..) auf der linken Fahrspur an. Vor mir waren zwei Autos. Ich sah mich um und betrachtete den Müll, den die Studenten hinterlassen hatten, und wischte mir mit den Händen über die Augen. Dann fand der Unfall/Aufprall/Zusammenstoß statt, und mein Kopf schlug gegen die Kopfstütze.

hope it helps

Nicole Tata
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 340
Grading comment
Many thanks for your help! Lindsay
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Ich hielt auf der linken Fahrbahn... Heerstraße). Vor mir waren zwei Autos. Ich schaute um mich herum auf den Müll, den die Studenten hinterlassen hatten, und rieb mir dann die Augen. Dann kam es zu dem Zusammenstoß. Mein Kopf schlug gegen die Kopfstütze.

Thilo Santl
Spain
Local time: 20:39
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 336
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search