GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:37 Jun 24, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vesna Zivcic Local time: 04:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Er ist gierig auf den nächsten Datenschuss |
|
Er ist gierig auf den nächsten Datenschuss Explanation: Es handelt sich um eine Metapher. Er ist gierig auf den nächsten Datenschuss Er sehnt sich / hat ein großes Bedürfnis nach dem nächsten Datenschuss "fix" ist englisch für "Schuss" oder "Spritze ... 141.2.149.178/~breyer/opiate.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.