Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:48 Jul 1, 2001
English to German translations [PRO]
English term or phrase:all-access laminate for....
In a radio show. The host has got a very strange guest who is wearing a wig and behaves like an idiot.
The host says to a friend:
"Freddy, go get "Free Bird"-boy here an all-access laminate for the show in perpetuity."
Any good suggestions? Especially for the second part of the sentence (all-access laminate for...)?
Explanation: allzweck meaning all-purpose though, but there is hardly a German term for all-access, unless you describe it with a phrase like:... Glanzbezug/ Glanzüberzug in jeder Not, or:...immer/stets zugänglicher Glanz...
Hope that helps