KudoZ home » English to German » Other

Issuer has declined auth request because CVV2 or CVC2 edit failed.

German translation: Die Kreditkartenfirma...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:04 Jul 11, 2001
English to German translations [PRO]
English term or phrase: Issuer has declined auth request because CVV2 or CVC2 edit failed.
How about this one?

By the way, you guys are all really great! thanks for all your help!!! Honestly! :)
ChristinaT
Local time: 22:17
German translation:Die Kreditkartenfirma...
Explanation:
hat den auth-Request abgelehnt, da die CVV2- und CVC2-Eingaben nicht funktionierten.


UPDATE: it is clear now. Leave it (auth request) in English (see website below)
Selected response from:

xxxeurotransl
Grading comment
Thank you for your help! "Till we meet again..." :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAuftraggebende Bank hat Autorisierungsanforderung abgelehnt,...Ulrike Lieder
naDie Kreditkartenfirma...xxxeurotransl
naDer Emittent hat den Ermaechtigungsantrag abgelehnt...BRH
naDie Kreditkartenfirma...xxxeurotransl


  

Answers


6 mins
Die Kreditkartenfirma...


Explanation:
hat die(???) Aufforderung abgelehnt, da die CVV2- und CVC2-Eingaben nicht funktionierten.

Just a guess. What about this "auth" in your question??


    Reference: http://www.zahlungsverkehrsfragen.de/cvv2.html
xxxeurotransl
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
Der Emittent hat den Ermaechtigungsantrag abgelehnt...


Explanation:
Der Emittent hat den Ermaechtigungsantrag abgelehnt, da die Bearbeitung von CVV2 oder CVC2 versagt hat.

BRH
Bulgaria
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
Die Kreditkartenfirma...


Explanation:
hat den auth-Request abgelehnt, da die CVV2- und CVC2-Eingaben nicht funktionierten.


UPDATE: it is clear now. Leave it (auth request) in English (see website below)


    Reference: http://www.zahlungsverkehrsfragen.de/cvv2.html
    Reference: http://www.uni-konstanz.de/misc/UniKN-archive/modems/msg0026...
xxxeurotransl
PRO pts in pair: 25
Grading comment
Thank you for your help! "Till we meet again..." :)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
Auftraggebende Bank hat Autorisierungsanforderung abgelehnt,...


Explanation:
weil Bearbeitung von CVV2 oder CVC2 fehlgeschlagen ist. (or: ...weil CVV2- oder CVC2-Edit fehlgeschlagen ist.)

From your questions, I'm assuming that this deals with online credit checks, online fraud protection, etc. That's why I suggested "auftraggebende Bank" (you could also use Auftraggeber) for issuer. In a stock market context, "issuer" would be Emittent. So, if your text actually deals with stocks, bonds, and prevention of stock fraud, Emittent would be the term to use.

In light of this question, I suspect assume that the fragment "auth" in your question on "auth recycle host system" does in fact refer to an authorization, not to authentication.



Ulrike Lieder
Local time: 13:17
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search