KudoZ home » English to German » Other

do you want to be my girlfriend

German translation: either of the above

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:08 Aug 27, 2001
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase: do you want to be my girlfriend
Other
pablo
German translation:either of the above
Explanation:
Kim's translation is a direct translation:
do you want to be my girlfriend = willst du meine Freundin sein

do you want to go out with me =
willst du mit mir gehen

Both sentences serve the same purpose.

Good luck ! :-)
Selected response from:

Karl Apsel
Ireland
Local time: 16:44
Grading comment
Thank you so much. she understud everithing but she had to thik about it ... But thanks for wishing me good luck... God bless you. Pablo
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2Willst du meine Freundin sein?
Kim Metzger
na +2Willst du mit mir gehen?
Ralf Lemster
na +1either of the above
Karl Apsel


  

Answers


19 mins peer agreement (net): +2
Willst du meine Freundin sein?


Explanation:
see below


    Bi-lingual background
Kim Metzger
Mexico
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2598

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karl Apsel
5 hrs

agree  Roland Grefer
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

2 hrs peer agreement (net): +2
Willst du mit mir gehen?


Explanation:
It really depends on the context - my suggestion is widely used in verbal communications, and could therefore also be appropriate in less formal ways of communicating, such as e-mails. On a personal note, asking the question as straightforward as this might not exactly be the most original of ways...


    Own experience (albeit many years ago...*g*)
Ralf Lemster
Germany
Local time: 17:44
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 4899

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karl Apsel
2 hrs

agree  Roland Grefer
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs peer agreement (net): +1
either of the above


Explanation:
Kim's translation is a direct translation:
do you want to be my girlfriend = willst du meine Freundin sein

do you want to go out with me =
willst du mit mir gehen

Both sentences serve the same purpose.

Good luck ! :-)


    native German speaker
Karl Apsel
Ireland
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 50
Grading comment
Thank you so much. she understud everithing but she had to thik about it ... But thanks for wishing me good luck... God bless you. Pablo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Grefer: "Willst Du mit mir gehen" ist NICHT identisch mit "do you want to go out with me"; das geht deutlich weiter als Ausgehen
1 day 17 hrs
  -> yes & no; to go out with a girl = mit einem M. ausgehen (z.B. Disko), aber auch "zusammen sein", also mit ihr gehen...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search