KudoZ home » English to German » Other

falling leaf

German translation: Trudeln

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:41 Aug 31, 2001
English to German translations [PRO]
English term or phrase: falling leaf
in flying (Kunstflug):
somebody performs a "falling leaf"
Nicole Worbis
Local time: 12:58
German translation:Trudeln
Explanation:
From http://users.skynet.be/blaha/techno_5.txt:

Bei ungünstigen äußeren Umständen (z.B. Langsamflug bei der Landung,
Flug in großer Höhe und damit dünner Luft) kann es dann passieren, daß der Flügel mit dem
ausgefahrenem Slat noch Auftrieb produziert, während der andere nicht mehr ausreichend mit Luft
angeströmt wird. Das Resultat nennt man "Trudeln". Das Flugzeug hat nur auf einem Flügel etwas
Auftrieb, der andere fällt nach unten (mit ihm das ganze Flugzeug) und dreht sich dabei um die eigene
Achse. Das sieht etwa aus, wie ein fallendes Blatt. Auch im Film "Top Gun" ist eine sehr "gute" Trudel-
Szene zu finden. Problem: Passagierflugzeuge sind nicht fürs Trudeln gebaut und dementsprechend sehr
schwer bis gar nicht abzufangen...
Selected response from:

Randi Stenstrop
Local time: 12:58
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na -1TrudelnRandi Stenstrop


  

Answers


23 mins peer agreement (net): -1
Trudeln


Explanation:
From http://users.skynet.be/blaha/techno_5.txt:

Bei ungünstigen äußeren Umständen (z.B. Langsamflug bei der Landung,
Flug in großer Höhe und damit dünner Luft) kann es dann passieren, daß der Flügel mit dem
ausgefahrenem Slat noch Auftrieb produziert, während der andere nicht mehr ausreichend mit Luft
angeströmt wird. Das Resultat nennt man "Trudeln". Das Flugzeug hat nur auf einem Flügel etwas
Auftrieb, der andere fällt nach unten (mit ihm das ganze Flugzeug) und dreht sich dabei um die eigene
Achse. Das sieht etwa aus, wie ein fallendes Blatt. Auch im Film "Top Gun" ist eine sehr "gute" Trudel-
Szene zu finden. Problem: Passagierflugzeuge sind nicht fürs Trudeln gebaut und dementsprechend sehr
schwer bis gar nicht abzufangen...


Randi Stenstrop
Local time: 12:58
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 98
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hans-Henning Judek: Trudeln is "spin" or "tail spin" but found no better solution
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search