11:51 Sep 27, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Maya Jurt Switzerland Local time: 03:43 | |||
Grading comment
|
Heute trinke ich auf Dich und wuensche Dir viel Glueck zum Geburtstag. Explanation: none needed German native living in the US |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Heute hebe ich mein Glas dir entgegen und wünsche Dir einen sehr Explanation: glücklichen Geburtstag This is a literal translation rather than a typical German toast bilingual background |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ich hebe mein Glas: ein Prosit für Dich, mit allen guten Wünschen... Explanation: zum Geburtstag. Prosit: Cheers |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
24 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|