GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:44 Oct 20, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: eiben Local time: 03:11 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | das Schulgelände |
| ||
4 | Schulgelände |
| ||
4 -1 | Schulgrund |
|
das Schulgelände Explanation: Cassell's New German Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schulgelände Explanation: school grounds = Schulgelände campus = Campus, Universitätsgelände, Universitätsbereich site = Gelände, Standort, Lage. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schulgrund Explanation: Das kann helfen, hoffe ich |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|