Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Physics / qualification protocols of In-Situ Particle Monitoring System
English term or phrase:sample points
Aus einer Tabelle zum Testen von Alarmsignalen (übergeordnetes Thema s. oben)
Procedure step 1:
Create a communications failure by disconnecting the network cable from the Server computer network port and verify that the error is noted on the software.
The particle counter *sample points* must turn blue with an error logged in the alarm log.
Procedure step 2:
Reconnect the cable to the computer network Port and verify that the error conditions are cleared.
When communication is re-established, the *sample points* must turn green and data must be logged.
Explanation: I've been looking at this for some time. The thing is that when they say that the 'sample points' turn blue/green IMO they're not talking about the sampling process and not even about the samples themselves, but about the visual representation of the data, i.e. the numbers in the list and/or the data points in a graph.
Yet another possibility is that they're just referring to the schematic representation of the (location of the) particle counters on the graphical user interface.
Harry Borsje Netherlands Local time: 22:05 Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4