KudoZ home » English to German » Printing & Publishing

support

German translation: Stützstruktur / Stützkonstruktion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:support (3D-Druck)
German translation:Stützstruktur / Stützkonstruktion
Entered by: Nicole Schnell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:21 Mar 27, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / 3D-printing
English term or phrase: support
Aus einer Broschüre über einen 3D-Drucker, hier eine Fallstudie: der Chef-Designer eines führenden Architekturbüros erklärt, weshalb er sich für diesen 3D-Drucker entschieden hat.

"I ruled out ABC-technology because of its price and its needs for a specialized environment, not to mention the difficulty of removing supports for difficult builds."

"Moreover, the XYZ-printer requires no supports that need to be removed after printing."

Der Text wird von mir gerade editiert und der Begriff wurde mit "Stützteil" übersetzt. Architekturentwürfe in 3D und 3D-Drucker sind nicht 100%ig mein Fach.

Kann jemand bestätigen, ob die oben genannte Übersetzung korrekt ist, Recherche hat nämlich nichts Bestätigendes ergeben...

Ganz herzlichen Dank im Voraus!
Nicole Schnell
United States
Local time: 10:59
Stützstruktur oder Stützkonstruktion
Explanation:
Hallo Nicole!

Stützstruktur habe ich hier gefunden (Unterschrift Bild 2):
http://www.mfk.uni-erlangen.de/Lehrstuhl/einrichtungen/3d_pl...

Stützkonstruktion gibt es hier: http://www.gbl.tuwien.ac.at/_docs/institut/3dplotter/

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-27 06:52:20 GMT)
--------------------------------------------------

Es scheint, dies sind "Vorrichtungen", um das Modell im Plotter zu stützen, bis es ausgehärtet ist
Selected response from:

Marcus Geibel
Germany
Local time: 19:59
Grading comment
Ganz vielen herzlichen Dank, Marcus und Brandis!

Eigentlich möchte ich an beide Punkte vergeben, die Bilder, die Marcus ausgegraben hat, haben mich jedoch absolut überzeugt.

Merci nochmal!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Stützstruktur oder StützkonstruktionMarcus Geibel
3Stüzteil /StüzbeinxxxBrandis


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Stüzteil /Stüzbein


Explanation:
Stüzteil / Stüzbein It could be right. because these are normally bed sized plotters, that come with special supports. I know one of the HP(Siemens collaboration products that were supposed to run for months uninterruptedly and needed temperature and vibration control and special technical maintainance was needed once in 3 months of a run. Few of these were covered with glass and had internal passive cooling components. At least those days they appeared very futuristic in their worknigs and design. Classificationis a very high-end printer / plotter category. That is all I know.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-03-27 04:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

sorry for the typo . It should be Stützteil / Stützbein

xxxBrandis
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stützstruktur oder Stützkonstruktion


Explanation:
Hallo Nicole!

Stützstruktur habe ich hier gefunden (Unterschrift Bild 2):
http://www.mfk.uni-erlangen.de/Lehrstuhl/einrichtungen/3d_pl...

Stützkonstruktion gibt es hier: http://www.gbl.tuwien.ac.at/_docs/institut/3dplotter/

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-27 06:52:20 GMT)
--------------------------------------------------

Es scheint, dies sind "Vorrichtungen", um das Modell im Plotter zu stützen, bis es ausgehärtet ist

Marcus Geibel
Germany
Local time: 19:59
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 36
Grading comment
Ganz vielen herzlichen Dank, Marcus und Brandis!

Eigentlich möchte ich an beide Punkte vergeben, die Bilder, die Marcus ausgegraben hat, haben mich jedoch absolut überzeugt.

Merci nochmal!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search