KudoZ home » English to German » Religion

supply of life

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:24 Feb 25, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to German translations [PRO]
Religion / christian
English term or phrase: supply of life
I watched the church leaders do things that go against the Lord's teachings,
and lead believers according to their own doctrines.
I couldn't see the Lord's leadership in such a church. I couldn't feel the Holy Spirit's work.
I couldn't feel any **supply of life**.
United Kingdom
Local time: 15:59

Summary of answers provided
4 +1Quelle des Lebens

Discussion entries: 5



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Quelle des Lebens

"source of life" would have fit very well into the English context.

Local time: 16:59
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search