GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Feb 14, 2008 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 09:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Zeilstrukturen |
| ||
3 | s.u. |
|
s.u. Explanation: SAP kennt verschiedene Definitionen - es ist daher sinnvoll das Modul anzugeben CO: Rechenschema FI, MM: Zeilenaufbau BC: Zeilenaufbau, Zeilenstruktur IS: Zeilenstruktur LO-MD-PPE: Linienstruktur -------------------------------------------------- Note added at 38 Min. (2008-02-14 11:05:15 GMT) -------------------------------------------------- Die Frage, wozu eine Lösung passt, kann ich nicht beantworten, weil ich das System des Kunden nicht kenne. Mit dem Schlagwort SAP kommt man nicht weit, weil die Einsatzmodule völlig unterschiedliche Aufgaben erfüllen und trotzdem zB purchasing bei zahlreichen Modulen vorkommt. Mit Zeilenstruktur liegst Du mE nicht völlig daneben. Das Dilemma fängt mit line item an, das Belegzeile, Einzelposten, Belegposition, Position oder Buchungszeile heissen kann (mit gelegentlichen Ungereimtheiten zB im Französischen) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zeilstrukturen Explanation: Zeil=line, |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.