KudoZ home » English to German » Science

melanase technology

German translation: Nur einige Links

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:52 Dec 10, 2001
English to German translations [PRO]
Science
English term or phrase: melanase technology
The melanase technology induces a faster elimination of dark spots on the skin.
ibz
Local time: 21:06
German translation:Nur einige Links
Explanation:
Leider kann ich Dir nicht mit einer Übersetzung weiterhelfen, aber ich habe einige Links gefunden, die Dir vielleicht helfen, aus dem Kontext heraus eine Übersetzung zu finden. In einem Fragebogen (Link 1) wird Melanase als Antwortmöglichkeit für das zur Melanin-Produktion erforderlich Enzym beschrieben. Für die Melanin-Produktion ist jedoch das Enzym "Tyrosinase". Interessante Infos findest Du unter dem nachfolgenen Link.

http://www.zum.de/Faecher/Materialien/beck/13/glos13kg.htm

Möglicherweise ist Melanase ja ein zusammengesetzer Begriff aus Tyrosinase und Melanin. Unter google findest Du eine ganze Reihe von englischsprachigen Artikel über Tyrosinase-Blocker zur Verminderung von Hautpikmentveränderungen. Leider habe ich nur diesen einen deutschen Gefunden.

http://www.estetik.com/soc_com/skin_tech/CREAMS/ACLARANTE/bl...

Vielleicht hilft es Dir ja trotzdem
Claudia
Selected response from:

Claudia Tomaschek
Local time: 21:06
Grading comment
Danke vielmals für die ausführliche Antwort!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1MelanaseDietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
4Nur einige Links
Claudia Tomaschek
2 +1MelanosebehandlungxxxKristina M


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Melanosebehandlung


Explanation:
Do you by any chance mean melanose?

Kristina


xxxKristina M
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  urst
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Melanase


Explanation:
When in doubt use the English term. I assume it is an enzyme so leave it the way it is - the nomenclature of enzymes is international. I would be somewhat careful, though, because I have not come across that enzyme yet, and my searches in Deutsches Ärzteblatt, multimedica.de, and - most importantly - Medline did not yield a single hit.
ASKER BEWARE!

Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
Germany
Local time: 21:06
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 281

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Tomaschek: see my comment.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nur einige Links


Explanation:
Leider kann ich Dir nicht mit einer Übersetzung weiterhelfen, aber ich habe einige Links gefunden, die Dir vielleicht helfen, aus dem Kontext heraus eine Übersetzung zu finden. In einem Fragebogen (Link 1) wird Melanase als Antwortmöglichkeit für das zur Melanin-Produktion erforderlich Enzym beschrieben. Für die Melanin-Produktion ist jedoch das Enzym "Tyrosinase". Interessante Infos findest Du unter dem nachfolgenen Link.

http://www.zum.de/Faecher/Materialien/beck/13/glos13kg.htm

Möglicherweise ist Melanase ja ein zusammengesetzer Begriff aus Tyrosinase und Melanin. Unter google findest Du eine ganze Reihe von englischsprachigen Artikel über Tyrosinase-Blocker zur Verminderung von Hautpikmentveränderungen. Leider habe ich nur diesen einen deutschen Gefunden.

http://www.estetik.com/soc_com/skin_tech/CREAMS/ACLARANTE/bl...

Vielleicht hilft es Dir ja trotzdem
Claudia


    Reference: http://www-personal.umich.edu/~shelden/SkinResp.html
    Reference: http://www.eucerin.de/skin/uv_prot_2.html
Claudia Tomaschek
Local time: 21:06
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 877
Grading comment
Danke vielmals für die ausführliche Antwort!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search