KudoZ home » English to German » Science (general)

life sciences

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:47 Jun 13, 2000
English to German translations [PRO]
Science - Science (general)
English term or phrase: life sciences
Is there a German term for pharmaceutical, chemical, biotechnology and so on? life sciences = Naturwissenschaften?
Thanks
Gunter, Sydney
gunter
Advertisement


Summary of answers provided
naAlready done
Günter Dannhauer
naLife SciencesMargitH
nasee belowDan McCrosky
naLife Sciences: do not translate
Antoinette-M. Sixt Ruth
naBio-Wissenschaft
Antoinette-M. Sixt Ruth


  

Answers


23 mins
Bio-Wissenschaft


Explanation:
I have in the past translated Life Sciences as "gesundheitswissenschaftlich"; however, on recent trips to Europe I found that over there they use "Bio-Wissenschaft".
Let me know your choice.
Antoinette

Antoinette-M. Sixt Ruth
Local time: 12:05
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins
Life Sciences: do not translate


Explanation:
Gunter:
I have just come across a Swiss business publication where they use the English term throughout.
Go to ";www.google.com" and search for "Life Sciences" in German. You'll see.
Antoinette

Antoinette-M. Sixt Ruth
Local time: 12:05
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins
see below


Explanation:
life sciences = Bio-Wissenschaften = Lebenswissenschaften – Ernst *
life sciences = Biowissenschaften – Langenscheid *
life sciences = Biowissenschaften – Duden *
life sciences = Biowissenschaften – Reuter/ Reuter Medical Dictionary *
I think the Swiss site is just playing international, your customer must decide if they want to play this unpleasant but increasingly popular game too.


Dan McCrosky
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Life Sciences


Explanation:
Do not translate the term. I have assisted preparing IPOs for Austrian/German companies which engaged in Life Sciences and they definitely did not translate the term. I'm sure if you type in "Life Sciences" at Alta Vista and choose German as the language you'll find loads of websites.

MargitH
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Already done


Explanation:
Further reading showed me the customer wants Life sciences, Thanks all. I would prefer Bio-Wissenschaften

Günter Dannhauer
Australia
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 7, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Science (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search