Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:47 Jun 13, 2000
English to German translations [PRO] Science - Science (general)
English term or phrase:life sciences
Is there a German term for pharmaceutical, chemical, biotechnology and so on? life sciences = Naturwissenschaften?
Explanation: I have in the past translated Life Sciences as "gesundheitswissenschaftlich"; however, on recent trips to Europe I found that over there they use "Bio-Wissenschaft".
Let me know your choice.
I have just come across a Swiss business publication where they use the English term throughout.
Go to "www.google.com" and search for "Life Sciences" in German. You'll see.
Explanation: life sciences = Bio-Wissenschaften = Lebenswissenschaften – Ernst *
life sciences = Biowissenschaften – Langenscheid *
life sciences = Biowissenschaften – Duden *
life sciences = Biowissenschaften – Reuter/ Reuter Medical Dictionary *
I think the Swiss site is just playing international, your customer must decide if they want to play this unpleasant but increasingly popular game too.
Explanation: Do not translate the term. I have assisted preparing IPOs for Austrian/German companies which engaged in Life Sciences and they definitely did not translate the term. I'm sure if you type in "Life Sciences" at Alta Vista and choose German as the language you'll find loads of websites.
MargitH Local time: 19:05 Native speaker of: German