https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/science/4887-sea-cucumber-lobster-one-term-not-two.html

sea cucumber lobster (one term, not two)

German translation: Seegurkenhummer

07:06 Jun 22, 2000
English to German translations [PRO]
Science
English term or phrase: sea cucumber lobster (one term, not two)
they are not talking about two creatures (which I suspected as first, as I know both of them) but there must be a lobster abround called sea cucumber lobster
Michaela Moosbrugger
Austria
Local time: 21:03
German translation:Seegurkenhummer
Explanation:
This should be the accurate term, unless there is a special one.
Selected response from:

Tadej Gregorcic
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSeegurkenhummer
Tadej Gregorcic


  

Answers


53 mins
Seegurkenhummer


Explanation:
This should be the accurate term, unless there is a special one.


Tadej Gregorcic
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in pair: 1
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: