07:08 Apr 24, 2008 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Fantasy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Kern Switzerland Local time: 13:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | Kugelbackluke |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Kugelbackluke Explanation: Laut meinen Nachforschungen im Web. Luke, die zum Schiffsraum für die Geschosse führt. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |