22:10 Feb 12, 2009 |
English to German translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: andres-larsen Venezuela Local time: 22:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Es hat den Anschein, es würde sich hierbei um eine(n) unabänderliche(n) Tatsache/Tatbestand handeln |
| ||
1 +2 | Der Eindruck vollendeter Tatsachen ist spürbar |
| ||
3 | s.u. |
| ||
3 | s.u. |
|
the air of fait accompli is palpable Es hat den Anschein, es würde sich hierbei um eine(n) unabänderliche(n) Tatsache/Tatbestand handeln Explanation: Oder im Satzzusammenhang dann: Viele, die ihre Besorgnis über … äußerten, haben den Eindruck, dass es sich hierbei offensichtlich/augenfällig um … handelt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the air of fait accompli is palpable Der Eindruck vollendeter Tatsachen ist spürbar Explanation: Der Eindruck vollendeter Tatsachen ist spürbar -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2009-02-12 22:43:18 GMT) -------------------------------------------------- ***Der Eindruck vollendeter Tatsachen ist für viele spürbar***, die sich besorgt äussern über die alarmierenden Zahlen der in Ghettoschulen ausgegrenzten Roma-Kinder, mit getrenntem Klassenunterricht, oder Ausgrenzung im Klassenunterricht, d.h. von ihren nicht-Roma-Mitschülern getrennt durch verschiedenartige stillschweigende Ausgrenzung. |
| |
Grading comment
| ||