KudoZ home » English to German » Sports / Fitness / Recreation

a good break

German translation: eine gute Phase, ein gelungener Zwischenspurt, ein deutlicher Vorsprung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a good break
German translation:eine gute Phase, ein gelungener Zwischenspurt, ein deutlicher Vorsprung
Entered by: VeronikaNeuhold
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Mar 21, 2007
English to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Formula 1 Powerboats (sports reporting)
English term or phrase: a good break
Examples: X has got a good break. / We see a good break there by Y.
No more context available for the moment.
VeronikaNeuhold
Austria
Local time: 13:26
Glück gehabt
Explanation:
Beim ersten Beispiel heisst es soviel wie "hat Glück gehabt".

Laut Langenscheidt D-E:
5. colloq bad break Pech n; lucky break Dusel m, Schwein n.

Beim zweiten Beispiel bin ich mir allerdings nicht sicher. In Sachen Fußball zumindest könnte man darunter ein "Konter" verstehen. Beim Powerboating eventuell "hat sich abgesetzt". Geht aber vielleicht doch um einen weiteren Glücksfall.
Selected response from:

xxxFrancis Lee
Local time: 13:26
Grading comment
Das Punktevergeben fällt mir nicht leicht... 3 sind vielleicht angemessen, weil auch die anderen gute Vorschläge geliefert haben.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3Glück gehabtxxxFrancis Lee
4eine gute Phase
Alexandra Collins
2Vorsprung
Evi Wollinger


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Glück gehabt


Explanation:
Beim ersten Beispiel heisst es soviel wie "hat Glück gehabt".

Laut Langenscheidt D-E:
5. colloq bad break Pech n; lucky break Dusel m, Schwein n.

Beim zweiten Beispiel bin ich mir allerdings nicht sicher. In Sachen Fußball zumindest könnte man darunter ein "Konter" verstehen. Beim Powerboating eventuell "hat sich abgesetzt". Geht aber vielleicht doch um einen weiteren Glücksfall.

xxxFrancis Lee
Local time: 13:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 135
Grading comment
Das Punktevergeben fällt mir nicht leicht... 3 sind vielleicht angemessen, weil auch die anderen gute Vorschläge geliefert haben.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melanie Nassar : eigentlich könnte auch das erste Beispiel "hat sich abgesetzt" heißen
20 mins
  -> Danke Melanie, aber der erste Fall ist für mich eine relative klare Sache (sprich: Glück gehabt).

agree  Ingeborg Gowans
13 hrs

agree  Katrin Eichler
14 hrs

neutral  Cilian O'Tuama: a tentative neutral - I just find Glück too plump, could be sth. like a gelungener Zwischenspurt or attempt at such
1 day2 hrs
  -> You might well be right, Cilian (and that's certainly a credible suggestion on your part). Both cases are a bit ambiguous, nöh?
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Vorsprung


Explanation:
just a guess, I was thinking of the English 'to break away', which an mean pulling ahead. Without context hard to say!

Evi Wollinger
Germany
Local time: 13:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eine gute Phase


Explanation:
Beim ersten würde ich sage: einen guten Vorsprung

beim zweiten: einen guten Spielzug, Lauf, Passage oder etwas in der Art. Kommt auf das Spiel an

Alexandra Collins
Local time: 13:26
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Evi und du hätten eigentlich auch Punkte verdient, ich hab mich aber für Francis entschieden, weil das "abgesetzt" mich schon in die richtige Richtung gelotst hat...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search