KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

tipping products

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:33 Apr 15, 2000
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: tipping products
security products (mag stripe, signature panels and tipping products for credit cards)
Sabine Gehlert
Advertisement


Summary of answers provided
na"Wettgeschäftsprodukte"Dan McCrosky


  

Answers


1 day 20 hrs
"Wettgeschäftsprodukte"


Explanation:
As far as I know, such lovely facilities are not available (and maybe not legal) in Germany. I do not know about Switzerland or Austria. So you may have to make up a word or two like I did above. It refers to being able to place Lotto, Toto, Pferderennbahn, etc. (pools) type bets using a specially designed type of credit card. What a horrible thought! It is one step worse than a Dauerlos at your bank.

Dan McCrosky
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 390
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search