KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

as early as commissioned

German translation: schon bei der Inbetriebsetzung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:31 Nov 25, 2000
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: as early as commissioned
complete energy available as early as commissioned.
Avenis
Local time: 04:47
German translation:schon bei der Inbetriebsetzung
Explanation:
Die gesamte Energie steht schon bei der Inbetriebsetzung zur Verfügung.

as early as = schon
commission = inbetriebsetzen/
inbetriebnehmen (Laixicon)

The above would be my suggestion based on experience and dictionary guidance. I hope it helps.

Peg
Selected response from:

Pegmoe
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naschon bei der InbetriebsetzungPegmoe
naso bald sie gewünscht/geordert/bestellt wird
Mats Wiman


  

Answers


18 mins
so bald sie gewünscht/geordert/bestellt wird


Explanation:
komplette Energie(zufuhr) so bald sie gewünscht/geordert/bestellt wird


    Norstedts de<>sv+ Norstedts en<>sv+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 04:47
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 711

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Solution
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
schon bei der Inbetriebsetzung


Explanation:
Die gesamte Energie steht schon bei der Inbetriebsetzung zur Verfügung.

as early as = schon
commission = inbetriebsetzen/
inbetriebnehmen (Laixicon)

The above would be my suggestion based on experience and dictionary guidance. I hope it helps.

Peg


    Harper Collins, Laixicon
Pegmoe
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg

Randi Stenstrop
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search