10:02 Dec 11, 2000 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Non-Plug & Play ISA Erweiterungskarte Explanation: Im Microsoft Glossary wird expansion card als "Erweiterungskarte" übersetzt. Plug and Play wird als solches gänzlich aus dem Englischen übernommen. Prinzipiell werden bei Software grammatikalische Überlegungen vernachlässigt (nach meiner Erfahrung). ISAerweiterungskarte wäre daher falsch. Microsoft Glossary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nicht plug-and-play-fähige ISA-Erweiterungskarten Explanation: I propose once more my answer from 7:01 am. Of course it's also possible to say Non plug & Play ISA-Erweiterungskarten, but I think, that my answer is a little more German. Don't write "non plug UND play", but "AND" (or "&"), because the complete phrase "plug and play" is not changed in German. You should NOT separate, because this are NO different cards. You plug them in and they "play". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nicht plug-and-play-fähige ISA-Erweiterungskarten Explanation: I propose once more my answer from 7:01 am. Of course it's also possible to say Non plug & Play ISA-Erweiterungskarten, but I think, that my answer is a little more German. Don't write "non plug UND play", but "AND" (or "&"), because the complete phrase "plug and play" is not changed in German. You should NOT separate, because this are NO different cards. You plug them in and they "play". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sorry Explanation: Sorry for sending the answer twice. My answer stays the same, but I've read your question bad. Separating or not: NEVER: ISAerweiterungskarten! NEVER: ISAerweiterungs Karten! BETTER: ISA Erweiterungskarten BEST: ISA-Erweiterungskarten "Non Plug & Play" is okay, but I would say it in German "nicht plug-and-play-fähige" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ISA Erweiterungskarte ohne Plug & Play Unterstützung Explanation: Erweiterungskarte must be one word as that is what it is. All the rest are just attributes that describe it more closely. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nicht Plug & Play-fähige ISA-Erweiterungskarte Explanation: At least this is what different sources use on their Webpages. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.