KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

Input table

German translation: Einlegetisch

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Input table
German translation:Einlegetisch
Entered by: Pro Lingua
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:20 Oct 16, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Industriedrucker
English term or phrase: Input table
Input table
Über den Input table werden Einzelblätter von Druckmedien in den Drucker eingelegt. Wie heißt der Fachausdruck dafür?
Antje Lücke
Germany
Local time: 12:40
Einlegetisch
Explanation:
... Nach ca. 30 Sekunden kann sie die Folie der Auslageentnehmen, und auf dem Einlegetisch die Laminatfolie abziehen. Damit hat das Papiereine praktisch unsichtbare, leicht klebende Schicht übernommen. Auf sie wird nun diemit Farbe bebilderte Seite des Zwischenträgers gelegt und beides in den Laminatoreingeführt. Wiederum wird die Folie aus der Auslage genommen und auf demEinlegetisch der Zwischenträger vom Papier abgezogen. ...

Siehe: www.print.ch/network/wolf-archiv/technologien/ ausgabe/Kodak_Approval_01.pdf
Selected response from:

Pro Lingua
Local time: 12:40
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Einlegetisch
Pro Lingua
2 +1EinlegefachAndrea Fromherz


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Einlegefach


Explanation:
Meiner Erfahrung nach nennt man soetwas Einlegefach. Auch Papiereinzug ist ein geläufiger Begriff. Möglicherweise gibt es aber etwas Passenderes.
Hätte im Englischen allerdings eher auf input tray getippt.

Andrea Fromherz
Austria
Local time: 12:40
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nettranslatorde: Je nach Druckertyp.
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Einlegetisch


Explanation:
... Nach ca. 30 Sekunden kann sie die Folie der Auslageentnehmen, und auf dem Einlegetisch die Laminatfolie abziehen. Damit hat das Papiereine praktisch unsichtbare, leicht klebende Schicht übernommen. Auf sie wird nun diemit Farbe bebilderte Seite des Zwischenträgers gelegt und beides in den Laminatoreingeführt. Wiederum wird die Folie aus der Auslage genommen und auf demEinlegetisch der Zwischenträger vom Papier abgezogen. ...

Siehe: www.print.ch/network/wolf-archiv/technologien/ ausgabe/Kodak_Approval_01.pdf

Pro Lingua
Local time: 12:40
Native speaker of: Slovak
PRO pts in pair: 157
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
16 mins
  -> Danke

agree  nettranslatorde
20 mins
  -> Danke

agree  Steffen Walter
43 mins
  -> Danke

agree  gangels
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search