KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

semi-hardcover

German translation: mit Kartoneinband, kartoniert, Broschur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:semi-hardcover
German translation:mit Kartoneinband, kartoniert, Broschur
Entered by: Alexandra Bühler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:28 Jan 27, 2003
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Buchbinderei
English term or phrase: semi-hardcover
Es geht um die Beschreibung eines Kalenders, genauer gesagt ein Tischplaner.

Gibt es den Begriff "halbgebunden" ??
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 05:21
Kalender...
Explanation:
mit Kartoneinband

Siehe Link.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 06:30:50 (GMT)
--------------------------------------------------

natürlich ...mit Kartoneinband und Spiralbindung
Selected response from:

Guenther Danzer
Local time: 05:21
Grading comment
Vielen Dank für alle guten Vorschläge!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Kalender...
Guenther Danzer
4 +3Hardcover mit Spiralbindung
Johannes Gleim
4 +1halbfester Umschlag mit Spiralheftung
Anca Nitu
3 +1Broschur, Spiralbindung
Katharina Hesse


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
halbfester Umschlag mit Spiralheftung


Explanation:
it is half a cover
the underside is cardboard the upper side is thin paper, paper or plastic with a spiral binding

Anca Nitu
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brigitte Keen-Matthaei
9 mins
  -> danke

neutral  Geneviève von Levetzow: M.E. wird nicht von einem halbfesten Umschlag bei einem Tischkalender gesprochen
25 mins
  -> vielleicht nicht, welcher ist dann der Fachausdruck?
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Hardcover mit Spiralbindung


Explanation:
wird auch im Deutschen von Fachleuten so verwendet. Habe ich durch Suche in Buchprospekten überprüft, sogar bei einem Verlag, der Wert auf verständliche deutsche Ausdrucksweise legt. Anscheinend gibt es keinen treffenden deutschen Ausdruck dafür, oder man muß Denglisch sprechen, wenn man als Fachmann anerkannt sein will.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-27 22:11:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Eventuell könnte man \"kartoniert mit Spiralbindung\" sagen, da Karton nicht extrem hart zu sein braucht, sondern sich noch etwas biegen läßt.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-27 22:36:52 (GMT)
--------------------------------------------------

hard cover ist synonym zu cloth-bound (in Leinen gebunden)
semi-hard cover ist etwas flexibler und besteht gewöhnlich aus Karton bestimmter Stärke und Festigkeit

Johannes Gleim
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4426

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anca Nitu: hardcover = fester Umschlag , both covers cardboard
12 mins
  -> unter kartoniert verstehe ich einen noch biegsamen Einband, wogegen leinengebunden eindeutig hart ist. Natürlich kann es auch extrem festen Karton geben, aber diese Assoziation fällt mir bei kartoniert nicht ein.

agree  Cornelia Mayer: kartoniert trifft es am besten.
59 mins
  -> Danke, jetzt geht es auch per KudoZ

agree  Herbert Fipke: "kartoniert" finde ich sehr gut!
1 hr
  -> Danke für die Zustimmung

agree  Pee Eff: kartoniert hab ich auch schon mal in dem Zusammenhang gesehen
1 hr
  -> deswegen habe ich es auch gewählt

neutral  Sandra Milosavljevic-Rothe: das Wort "kartoniert" wäre in diesem Zusammenhang zwar richtig, aber Kartoneinband klingt eindeutig besser
9 hrs
  -> Ist vielleicht eine Frage des Stils oder des Geschmacks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Kalender...


Explanation:
mit Kartoneinband

Siehe Link.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 06:30:50 (GMT)
--------------------------------------------------

natürlich ...mit Kartoneinband und Spiralbindung


    Reference: http://www.storckverlag.de/index.html?/kalender/kal17.html
Guenther Danzer
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 762
Grading comment
Vielen Dank für alle guten Vorschläge!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Fipke: oder so!
13 mins
  -> Danke!

agree  Anca Nitu: endlich die richtige Antwort
1 hr
  -> Danke! War nicht so schwer! Hoch lebe Google! ;-)

agree  Sandra Milosavljevic-Rothe: das klingt gut
8 hrs
  -> Danke!

agree  Tey Lyn: Yup!
8 hrs
  -> Danke!

agree  Elvira Stoianov
10 hrs
  -> Danke Elvira!

agree  Steffen Walter: yo!
12 hrs
  -> Danke Steffen!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Broschur, Spiralbindung


Explanation:
Hab ich schon oft gelesen

Katharina Hesse

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: broschiert mit Spiralbindung, die dritte Möglichkeit
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search