spike

German translation: Ausreißer

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:34 Jan 29, 2003
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: spike
we are talking about the time taken to update a remote field in a current message on a printer:The typical update time above (in a table) excludes random “spikes” which can occur (could that be Spannungszeiten??
cosker
Local time: 09:13
German translation:Ausreißer
Explanation:
....Berücksichtigt alle Meßwerte und ist robust gegen *Ausreißer*...

Gängige Bezeichnung für zufällige Werte, die extrem vom Mittelwert abweichen, jedoch nicht in die Berechnung eingehen


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 18:01:27 (GMT)
--------------------------------------------------

In deinem Kontext geht es um eine typische Aktualisierunsgzeit (gemittelt), eben ohne Berücksichtigung von \"Ausreißern\", also zufälligen Extremwerten.
Spike muss nicht immer eine Spannung (-sspitze) oder Störimpuls sein.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 08:35:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Der Link soll nur vermitteln, daß in der Statistic sehr oft mit Ausreißerelliminierung gearbeitet wird, welche das Ergebnis verfälschen würden...
Selected response from:

Doris Marka
Local time: 10:13
Grading comment
vielen herzlichen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Ausreißer
Doris Marka
5 +1der Spannungsstoß
bochkor
4Ausschlag, Spitze
Teresa Reinhardt
3other possibilities
Anca Nitu


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ausschlag, Spitze


Explanation:
Depends on the context

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 01:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1962
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
other possibilities


Explanation:
Nadelimpuls = spike, a burst of undesirable high voltage on a power line,typically lasting only a fraction of a second

Stoerzone = spike , also electrical thingy

more context please!

Anca Nitu
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  HansZimmer: spike can also mean something else, like in this case, see comment below...
1 day 3 hrs
  -> truly it can, but not in this context, it's about a sudden burst of electric energy that causes random spikes in the transmission of an electrical impulse to a printer
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ausreißer


Explanation:
....Berücksichtigt alle Meßwerte und ist robust gegen *Ausreißer*...

Gängige Bezeichnung für zufällige Werte, die extrem vom Mittelwert abweichen, jedoch nicht in die Berechnung eingehen


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 18:01:27 (GMT)
--------------------------------------------------

In deinem Kontext geht es um eine typische Aktualisierunsgzeit (gemittelt), eben ohne Berücksichtigung von \"Ausreißern\", also zufälligen Extremwerten.
Spike muss nicht immer eine Spannung (-sspitze) oder Störimpuls sein.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 08:35:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Der Link soll nur vermitteln, daß in der Statistic sehr oft mit Ausreißerelliminierung gearbeitet wird, welche das Ergebnis verfälschen würden...


    www.politik.uni-mainz.de/kai.arzheimer/Lehre-ESF/Kurs/ Lage-und-Streuungsmasse/Lage-und-Streuungsmasse.pdf
Doris Marka
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 225
Grading comment
vielen herzlichen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: Genau das ist hier gemeint.
2 hrs
  -> Danke, dann lieg ich also schon richtig :)

agree  Horst2: 100% passend
13 hrs

agree  Hermann
14 hrs
  -> Danke Hermann und Horst2

agree  HansZimmer: Jawohl, hier geht's um Messwerte
1 day 3 hrs
  -> Danke, ja genau, denn wie soll ein Spike auf der Leitung die Update-Zeit beeinflussen?

neutral  Anca Nitu: Ich verstehe die references nicht. was haben Lage- und Streuungsparameter mit der Vermittlung von Daten zu einem Drucker zu tun? Tut mir leid vielleicht hab' ich eine lange Leitung
1 day 3 hrs
  -> Es geht hier um eine typische (d.h. gemittelte) Update-Zeit. Diese Mittelung erfolgt ohne jene Messwerte zu bewerten, welche weit vom Mittel abweichen und so das Ergebnis verfälschen würden...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
der Spannungsstoß


Explanation:
In this context I'm pretty sure it can only be this. It's an electrical spike or also called surge. The plural form is "die Spannungsstöße", if you need it.

bochkor
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  HansZimmer: It's about typical time values here (statistics)! What influence should a voltage spike cause on a measured time??
1 day 1 hr

agree  Anca Nitu: I agree you can call it that too , it has nothing to do with measured time
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search