https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/tech-engineering/396-snmp-traps.html

SNMP traps

German translation: SNMP-Traps

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SNMP traps
German translation:SNMP-Traps
Entered by: Herbert Fipke

05:11 Feb 3, 2000
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: SNMP traps
This is about networking of course.
Context:
A little program that receives and buffers SNMP traps.
TIA
PS: Sorry if you get this request for the second time, but I srewed up my e-mail entry at the first try :-(.
Michael Scheidler
Please go to the following page for infos on SNMP Traps
Explanation:
Ich würde es stehen lassen. Siehe auch unter der angegebenen URL.
Gruss
Herbert Fipke
Dipl.-Übers. & PR-Berater
Selected response from:

Herbert Fipke
Germany
Local time: 22:14
Grading comment
Danke an alle!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naReference to your first question
Rasmus Neikes
naPlease go to the following page for infos on SNMP Traps
Herbert Fipke
naSNMP-Trap
Iris Ludolf


  

Answers


26 mins
Reference to your first question


Explanation:
You should be able to read the answers that were posted your question the first time around by following the link bleow.

HTH


    Reference: http://www.proz.com/helpterm_show.php3?helpterm_id=394
Rasmus Neikes
Local time: 21:14
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins
Please go to the following page for infos on SNMP Traps


Explanation:
Ich würde es stehen lassen. Siehe auch unter der angegebenen URL.
Gruss
Herbert Fipke
Dipl.-Übers. & PR-Berater


    Reference: http://www.ant.uni-hannover.de/Lehre/Kn/Skripte/Dkt2/HTML/d2...
Herbert Fipke
Germany
Local time: 22:14
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1259
Grading comment
Danke an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
SNMP-Trap


Explanation:
Hallöchen,

auch der wird stehen gelassen. Nur ein Bindestrich wird eingefügt. Siehe untenstehenden Link.

Hdh
Iris


    Reference: http://t1.sail-labs.com/en/products/bt1archiv.htm
Iris Ludolf
Local time: 22:14
PRO pts in pair: 34
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: