KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

boom

German translation: Bügel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:03 Apr 3, 2001
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: boom
If your operator position is configured for Split Headset Operation, incoming audio will stay at the boom-side earpiece of your headset.
In diesem Zs.hang kommt auch off-boom in einer Grafik vor. Can anyone help. Thanks in advance.
MargitH
Local time: 12:58
German translation:Bügel
Explanation:
Der Boom bei einem Headset ist mit Sicherheit der Bügel.
Ich kann mir allerdings jetzt nicht genau vorstellen wie ein Split Headset aussieht, vielleicht ein Headset mit einem Lautsprecher am Bügel, der andere nur lose am Kabel?
Selected response from:

Michael Scheidler
Local time: 12:58
Grading comment
Thank you for your help!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabassUschi (Ursula) Walke
naBügel
Michael Scheidler


  

Answers


35 mins
Bügel


Explanation:
Der Boom bei einem Headset ist mit Sicherheit der Bügel.
Ich kann mir allerdings jetzt nicht genau vorstellen wie ein Split Headset aussieht, vielleicht ein Headset mit einem Lautsprecher am Bügel, der andere nur lose am Kabel?


    Muttersprachler
Michael Scheidler
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 228
Grading comment
Thank you for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
bass


Explanation:
hier ist schon mal ein Anfang, ich hoffe, dass Sie oder jemand anderer was daraus machen kann.

Mein Untermieter ist ein professioneller Pop und Jazz Musiker.
Und er meint:

If a headset has seperate treble and bass controlls, than the boom would be the bass.

Und off-boom wäre dann ohne den Bass-Hintergrund.

Leider spricht mein guter Untermieter nicht Deutsch und das Thema liegt überhalb meinen eigenen Sphären.

Vielleicht hilft das schon ein bisschen weiter. Gruß


    as above
Uschi (Ursula) Walke
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search