hydrocracking, refining applications

German translation: Hydrokracken, Raffinationsverfahen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hydrocracking, refining applications
German translation:Hydrokracken, Raffinationsverfahen
Entered by: Antje Ruppert

03:29 May 21, 2001
English to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: hydrocracking, refining applications
Stellenanzeige eines großen Anbieters in der Verfahrenstechnik- und Chemieindustrie:

Your qualifications:
You are a university (or equivalent) graduate in chemistry or chemical engineering and have at least 3 years experience as refinery process engineer, preferably in catcracking, hydroprocessing, and/or hydrocracking. You have a strong interest in refining and catalyst applications and excellent communication skills. You appreciate cultural differences and speak fluent English. Other languages are an advantage.
Birgit Schmidt-Leinigen
Germany
Local time: 06:06
Hydrokracken, Raffinationsverfahen
Explanation:
Hydrokracken, Raffinationsverfahen

Klingt komisch aber steht so im Ernst (zumindest das Hydrokracken und die Raffination. Das Verfahren habe ich intuitiv angehängt)

HTH,

Antje
Selected response from:

Antje Ruppert
United States
Local time: 00:06
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naHydrokracken, Raffinationsverfahen
Antje Ruppert
naHydrocracking
Erec Ehm


  

Answers


1 hr
Hydrokracken, Raffinationsverfahen


Explanation:
Hydrokracken, Raffinationsverfahen

Klingt komisch aber steht so im Ernst (zumindest das Hydrokracken und die Raffination. Das Verfahren habe ich intuitiv angehängt)

HTH,

Antje


    Ernst
Antje Ruppert
United States
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 16
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs
Hydrocracking


Explanation:
Try this site:
http://www.lurgi.com/deutsch/programm/katalytische_verfahren...

Erec Ehm
Local time: 06:06
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search