KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

industrial parts

German translation: Industrieteile

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:industrial parts
German translation:Industrieteile
Entered by: Irene Fried
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:19 May 21, 2001
English to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: industrial parts
system for classification of industrial parts

Is this Industriezubehör?
Rebekka Groß
Local time: 03:24
Industrieteile
Explanation:
Hallo,

a friend of mine is working with Bosch and we were lately talking about this :-). She was constantly talking about Industrieteile.

I don't know if this fits your further context, but I wouldn't go for Zubehör as Teile don't necessarily have to be Zubehör.

Irene
Selected response from:

Irene Fried
Germany
Local time: 04:24
Grading comment
Ich glaube schon, dass das hinkommt, fand nur, dass "Industrieteile" sich etwas eigenartig anhört, aber es scheint ja gebräuchlich zu sein. Vielen Dank für die prompte Antwort!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naIndustrieteile
Irene Fried


  

Answers


19 mins
Industrieteile


Explanation:
Hallo,

a friend of mine is working with Bosch and we were lately talking about this :-). She was constantly talking about Industrieteile.

I don't know if this fits your further context, but I wouldn't go for Zubehör as Teile don't necessarily have to be Zubehör.

Irene

Irene Fried
Germany
Local time: 04:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 81
Grading comment
Ich glaube schon, dass das hinkommt, fand nur, dass "Industrieteile" sich etwas eigenartig anhört, aber es scheint ja gebräuchlich zu sein. Vielen Dank für die prompte Antwort!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search