KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

C 25 Tonne bearing wheel load capacity

German translation: Deckel Klasse "C" 250kN Radlast

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:C 25 Tonne bearing wheel load capacity
German translation:Deckel Klasse "C" 250kN Radlast
Entered by: D D
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:03 Dec 10, 2003
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: C 25 Tonne bearing wheel load capacity
Hallo,

Manhole covers

tested to BS En Class C 25 Tonne bearing wheel load capacity
Vielen Dank! Sigi
Dittrich
Local time: 17:05
Deckel Klasse "C" 250kN Radlast
Explanation:
bitte nicht Tonnen verwenden, sondern kN - dies ist eine Belastung und kein Gewicht! Vereinfachter Umrechnungsfaktor ist 1:10!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-10 23:24:30 (GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch den Link von gestern;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-15 11:27:19 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

War mir ein Vergnügen!
Gruß
Walter
Selected response from:

D D
Local time: 16:05
Grading comment
Hallo,
vielen, vielen Dank! Gruss Sigi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Deckel Klasse "C" 250kN RadlastD D


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Deckel Klasse "C" 250kN Radlast


Explanation:
bitte nicht Tonnen verwenden, sondern kN - dies ist eine Belastung und kein Gewicht! Vereinfachter Umrechnungsfaktor ist 1:10!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-10 23:24:30 (GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch den Link von gestern;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-15 11:27:19 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

War mir ein Vergnügen!
Gruß
Walter

D D
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 212
Grading comment
Hallo,
vielen, vielen Dank! Gruss Sigi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Holz
0 min
  -> Küß' die Hand!

agree  David Moore: yes, there should certainly be a comma, a dash or something similar after the "C"
10 hrs
  -> not really - this is a standard term without anything! Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search